RIESER CANADA

follow our travels from coast to coast to coast

folgt uns auf unserer Reise durch Kanada......

 

We'd love to share some pictures with you.

Hier sind die besten unserer Fotos.

 
Our rig....ONTARIO TO ALBERTA

Saskatchewan field

The flat lands and climate make Saskatchewan into perfect farmland.

Flaches Land und Klima machen Saskatchewan zum perfekten Farmland.

Saskatchewan

Fields as far as one can see.

Felder soweit das Auge reicht.

Grain elevator

Dog River grain elevatgor.

Ein Zug wird mit Getreide beladen wie in einer bekannten kanadischen Fernsehserie.

Corner gas

Corner Gas in Dog River.

Die Tankstelle aus der Fernseh-serie.

Dog river

The village of Dog River.

Das Dorf Dog River aus der Fernseh-serie.

 

Prairies

Through the prairies...

Auf der Fahrt durch die Prärien...

Wide open land

...the wide open land never ends.

...scheint das Flachland ohne Ende.

Escargot by night

Escargot by night with a full moon.

Escargot bei Nacht und mit einem Vollmond.

Pirate ship

The West Edmonton Mall features a Pirate Ship...

Das West Edmonton Einkaufs- zentrum hat unter anderem ein Piratenschiff...

Big waves

...a pool with huge waves...

...ein Schwimmbecken mit riesigen Wellen...

Ice rink

...and an ice rink amongst other things.

...und eine Eishalle.

Canola field

Bevore you hit the Rocky Mountains in Alberta you will find wast fields of bright yellow canola.

Bevor man in Alberta in die Rocky Mountains kommt, findet man endlose Rapsfelder.

Endless road

The land is so flat one would never expect the mountains at the other end of the province.

Das Land ist so flach, dass man sich die Berge am anderen Ende der Provinz kaum vorstellen kann.

Dinosaur Provincial Park

Out of nowhere a canyon opens at Dinosaur Provincial Park.

Aus dem Nichts erstreckt sich plötzlich das Tal des Dinosaur Provinz Parkes.

Dinosaur Provincial Park

Imagine dinosaurs roaming here.

Stellt euch vor, wie sich die Dinosaurier hier frei bewegten.

Dinosaur skeleton

This skeleton was found in this exact place in 1959.

Dieses Skelett wurde in 1959 an dieser Stelle gefunden.

Dinosaur Provincial Park

A hot and baren land.

Ein heisses und karges Land.

André driving

André driving through the canyon.

André fährt durch das Tal.

Getting along

Trapper and Princess get along just fine.

Trapper und Princess kommen ganz gut aus.

Pretty tasty food

Sue missed out on some tasty food while having fun in Switzerland.

Sue hat super Essen verpasst während sie in der Schweiz war.

Sue and horse

Getting ready for a 2 hour trail ride.

Bereit für einen 2-Stunden Ausritt.

André on his mount

André and his mount at the top of the trail.

André und sein Pferd am Gipfel des Rittes.

View

View from the top. We started all the way down at the river.

Auf dem Gipfel. Wir kamen den ganzen Weg vom Fluss.

Street sign

Scenic Route to Alaska ... 2346 km of it.

Die schöne Route nach Alaska ... 2346 km lang.

Rocky Mountains

On the way to cross the Rocky Mountains.

Auf dem Weg durch die Rocky Mountains.

Rocky Mountains

Majestic mountains as far as one can see.

Majestätische Berge soweit das Auge reicht.

Elk

We saw some awesom wildlife.

Wir sahen tolle Hirsche.

Elk

The antlers on this one easily span 6 feet or more.

Das Geweih dieses Hirsches ist locker 1,8 Meter oder breiter.

 
©2012